Об интерференции
Apr. 30th, 2015 10:03 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Когда ты во первых строках сочинения на итальянском пытаешься написать: 'To my mind...', а в ходе занятия по английскому удерживаешься от того, чтобы ляпнуть: 'Che ne dici?', не означает ли это, что ты недостаточно усердно работаешь над обоими языками как ученик и как препод?
no subject
Date: 2015-04-30 05:48 pm (UTC)По моему опыту, знание другого языка помогает при чтении (так как многие слова опознаются как "похожие"). Но чтобы научиться грамотно говорить и/или писать, лишний язык скорее мешает, чем помогает, так как путаются в голове