taona: (Figaching snail)
[personal profile] taona
- I like sunning sports! - безапелляционно заявил алкающий знания.
- Это ты про санный спорт? - ухмыльнулась я с любопытством.
- Ой, нет! Summer sports!
А ведь мы были на пороге слияния двух великих языков... :)

Date: 2016-09-06 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] lassiriel.livejournal.com
А мне показалось, что sunning - это причастие, образованное от слова sun. Можно же, скажем, от существительного образовать глагол: to sun, например? (Перевести можно примерно как "солнцевать", что бы это ни означало.) А тут - sunning sport... :))

Date: 2016-09-06 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] taona.livejournal.com
Такой глагол есть, означает "подвергать воздействию солнечных лучей". И ещё пара сопряжённых значений имеется.

Date: 2016-09-06 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] lassiriel.livejournal.com
Мне тоже казалось, что есть. Тогда тем более! :))

Date: 2016-09-06 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] cat-joke.livejournal.com
Хм, получаются подвижные игры на свежем воздухе.

Date: 2016-09-07 03:51 am (UTC)
From: [identity profile] taona.livejournal.com
Ну как тебе сказать... Сравни со значением структуры 'swimming pool', тогда окажется, что всё не так однозначно.

Profile

taona: (Default)
Vickie N-Kenty

April 2017

S M T W T F S
      1
234567 8
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 10:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios